Producent av varmförzinkning (stålrör)
Matning → betning, tvättning → lösningsmedel → torkning → varmförzinkning → invändig och utvändig blåsning → rullande etikett, märkning → passivering → inspektion → förpackning.
Lastningsarbetaren ska kontrollera materialets skick:
1. Stålrörets yttre yta får inte vara klibbig med olja (särskilt inte oljefläckar som asfaltfärg), annars kommer ett stort antal okvalificerade produkter att uppstå.
2. Stålröret måste rätas ut efter produktionen för att eliminera stålrörets inre spänning.
3, ojämn korrosion på stålrörets yta kan inte galvaniseras, annars kommer mycket saltsyra att gå förlorad.
- Ingen artificiell böjning är tillåten vid transport av stålrör.
5. För varmförzinkade stålrör är det inte tillåtet att fästa märken på stålrörens inner- och ytterväggar för att undvika läckageplätering.
1. Betning av stålrör:
1) Betningsarbetare måste bära arbetsskyddsartiklar före arbetet, noggrant kontrollera om det finns en fri arbetsplats och om lyftselen är intakt, och sedan kan arbetet utföras efter bekräftelse.
2) Saltsyra används huvudsakligen vid betning, och saltsyra framställs med vatten. Halten saltsyra är 18–20 %, vilket är mer lämpligt.
3) Förstå syrakoncentrationen, temperaturen och vikten på betningsröret i tanken före betning.
4) När röret lyfts bör de två slingorna vara cirka 1,3 meter från änden för att undvika att stålröret böjs och orsakar läckage i det galvaniserade röret. När röret går ner till syratanken bör stålröret lutas 15° så att den stående änden av röret sänks ner först och förhindrar att syrastänk skadar personer.
5) Varje betning av stålrör bör väga 2 ~ 5 ton och ta 5 ~ 15 minuter.
6) Stålröret ska vibrera ofta under betning. Under vibrationsprocessen ska stålröret placeras på den horisontella stenen i syratanken, och lyftslungan på ena sidan ska startas upprepade gånger 3 gånger, och sedan ska lyftslungan på andra sidan startas igen 3 gånger och sedan lyftas två gånger. Vibrationsökningsvinkeln får inte överstiga 15°.
7) När syratanken är uppvärmd, fäst ångröret ordentligt innan ångventilen öppnas.
8) När kranen går in i eller ut ur syratanken får den inte kollidera med tankens vägg för att förhindra skador på syratanken.
9) Huvudorsaker till underbetning av stålrör:
(1) Stålröret ska noggrant inspekteras vid matning, och okvalificerade stålrör får inte betas.
(2) Stålröret hanteras inte försiktigt när det vibrerar.
(3) Otillräcklig betningstid och saltsyrainnehåll.
10) Huvudorsaker till betning av stålrör:
(1) För hög halt av vattensyra.
(2) Inläggningstiden är för lång.
11) Efter betning, kontrollera om stålrörets yttre yta är slät, om det finns kvarvarande järnskal och om stålrörets yta är förorenad av oljeskal.
2. Vattentvättning av stålrör:
1) Sköljning av stålröret bör utföras i en tank med rinnande rent vatten. Blötlägg alla stålrör i vatten vid sköljning, släpp betningsslingan och dra av röret tre till fyra gånger.
2) Efter tvättning bör vattenhalten inuti stålröret kontrolleras och behandlas med lösningsmedel så snart som möjligt för att förhindra oxidation av stålröret.
3) Halten av järn och salt i rengöringsvattnet får inte överstiga standarden, och det får inte finnas några andra småsaker. Det ska hållas rent och transparent.
4) Vid rengöring av röret är det strängt förbjudet för operatörer att gå över betningstanken för att förhindra att de halkar eller faller ner i tanken och skadar människor. 1. När stålröret kommer in i lösningsmedelstanken, lossa lyftslingen så att stålröret är helt nedsänkt i lösningsmedlet. Stålrörets yta får inte exponeras av lösningsmedlets yta. Tills båda ändarna av stålröret är fria från bubblor ska ena sidan av stålröret lyftas upp och ner för att vibrera, och stålröret ska lyftas för att kontrollera det rena lösningsmedlet och sedan föras in i torkbänken.
2. Stålrörets lutningsvinkel får inte vara större än 15° i lösningsmedelsbehandlingsprocessen.
3. Stålröret nedsänks i lösningsmedlet i 60 ~ 120 sekunder, returröret nedsänks i 3 ~ 5 minuter och returröret nedsänks i 5 ~ 10 minuter.
4. Lösningsmedelstemperatur: Håll lösningsmedlet rent vid rumstemperatur.
5. Efter lösningsmedelsbehandlingen, låt det inte fastna i annan smuts, bli inte vått, lägg röret på torkbordet för utjämning; Det är inte tillåtet att trampa på stålröret som placeras på torkbänken. Om det måste trampas på måste båda fötterna täckas med ammoniumklorid innan arbete pågår på röret. 1. Efter kvalificerad lösningsmedelsbehandling, placera stålröret på tork- och mottagningsplattformen och placera stålröret på framsidan av zinkbehållaren och framsidan av den andra magnetiska rullen i rät vinkel; Det mer böjda röret placeras baktill eller rätas ut och placeras på mottagningsstället.
2. Huvudfunktionen för att torka KANG är att torka vattnet på stålrörets yta. Å andra sidan är det att höja temperaturen på själva stålröret, förhindra att zinkstänk skadar människor och inte ta bort värmeenergin i zinkkrukan, för att påskynda bildandet av zink-ferrolegeringsskiktet.
3. Kangrörets torktemperatur är 80 ℃ ~ 180 ℃, och stålrörets torktid är 3 ~ 7 minuter. Torktemperaturen kan också kontrolleras enligt stålrörets specifikationer och väggtjocklek. Torkarna bör kontrollera stålrörets torkgrad när som helst för att förhindra att zinkstänk tar över tid och skadar sig. Överskrid inte temperaturen vid torkning för att förhindra att lösningsmedlet bakar koks. Varmförzinkade stålrör använder den mekaniska principen att vrida in, trycka ner, spiralforma, dra ut och lyfta för att helt doppa det halvautomatiska galvaniserade stålröret för att slutföra varmförzinkningsprocessen.
1. Kontroll av processparametrar: Temperaturen på zinklösningen bör kontrolleras mellan 440-460 ℃; zinksänkningstiden bör kontrolleras mellan 30-60 sekunder; aluminiumhalt (zinkvätskenivå innehållande aluminium 0,01-0,02%)
2. Zinktacka bör vara en zN0-3 zinktacka som uppfyller nationell standard.
3. Bibehåll och kontrollera regelbundet den tillförlitliga prestandan hos urkopplings- och pressskruven och urkopplingslyftanordningen, stärk cylinderns smörjning, justera höjden och vinkeln på galvaniseringsrörets fördelare väl och justera utrustningen till optimalt tillstånd.
4. Placera närhetsbrytaren korrekt; termoelementledningen och mätaren ska användas i samma modell, annars blir temperaturfelet stort. Kontrollera och byt ut termoelementskyddet ofta.
5. Operatören av manöverstationen ska manuellt justera hastigheten i enlighet med driftsförhållandena för utrustningen framför ugnen och gestkommandot för att förhindra att röret fastnar.
6. Förvärm verktygen som används av ugnsarbetarna innan de används för att förhindra zinkspill och skador. Kontrollera ofta om stålröret faller ner i behållaren, om något, för att rensa det i tid. Justera utrustningen i tid för att undvika att röret fastnar för att säkerställa utrustningens säkerhet.
7. När du tillsätter zink i zinkgrytan bör zinktackorna förvärmas först. Tillåt aldrig att zinkknippen tillsätts, inte mer än fem zinkbitar åt gången. Det är förbjudet att droppa järn i zinkvätskan för att förhindra att det bildas mycket zinkslagg.
8. När zink smälts bör den värmas långsamt och inte brännas, annars skadas livslängden på den galvaniserade grytan och zinkångan förångas mycket. Vid för hög inandning orsakar denna skadliga gas ett tillstånd som kallas "gjuterifeber". När zinken har nått en hög temperatur får man inte röra vid zinkblocket för hand under smältningsprocessen. För att undvika brännskador bör man använda lämpliga verktyg.
9. Rengör regelbundet ytan av zinkaska på zinkytan. Vid skrapning bör askan försiktigt skrapas bort med en skraptub på zinkytan. Rör inte om för mycket, så att zinkaskan inte höjs. Skraptub bör inte doppa zink eller stålröret ur röret när det kommer i kontakt med röret, för att undvika att zinken välter och orsaka personolyckor eller utrustningsolyckor.
10. Zinkblocken på marken framför ugnen, trasig zink, zink som tagits ut vid galvanisering och zinkrör som rinner ut till utsidan bör återvinnas när som helst för att minska värmeförlusten från zinkkrukan.
11. När aluminiumtackor tillsätts ytan av flytande zink måste den flyttas flera gånger före och efter för att säkerställa en jämn aluminiumhalt på ytan av flytande zink.
12. För att underlätta vattenmättnad och zinkutvinning bör 20 ton bly läggas i zinkkrukans insida.
13. Förvärm slaggmassan. Förvara zinkslaggen i stora och små block. Temperaturen på massan bör kontrolleras till en temperatur på 455 ℃ eller högre. Använd specialverktyg för att svänga slaggmaskinen. Avståndet från zinkbehållaren är 1 meter, och fötterna ska vara T-formade.
14. Kraven för varmförzinkningsprocessen är strängare, så i varmförzinkningsprocessen måste torkningsstationen vara full, det vill säga ju mer rottalet eller tonnaget i tidsenhet det är, desto lägre blir kostnaden, och vice versa högre. 1. Efter att det galvaniserade röret har rullats ut används ett magnetiskt rullbord för att mata ut det galvaniserade röret, och den ledande maskinens rotation är inte för snabb, så att zinken flyter rent före inblåsning.
2. Vinkeln på den yttre blåsringen ska vara parallell med magnetrullen i rät vinkel, och de längsgående och tvärgående positionerna ska vara positiva för att säkerställa att det galvaniserade röret passerar genom mitten av vindringen.
3. Vid montering av magnetrullen måste de fem magnetrullarna vara på en mittlinje för att säkerställa ett jämnt zinkskikt på det utvändigt blåsta galvaniserade röret.
4. Utvändig blåsning ska utföras med tryckluft, helst över 70 ℃, under ett tryck på 0,2–0,4 mpa.
5. Vindtrycket ska justeras under följande omständigheter:
(1) Zinkskiktet på utsidan av det galvaniserade röret är för tjockt.
(2) Zinklagrets yta blir mörk efter utblåsning.
(3) Efter utblåsningen fästs zinkskiktets yta med diverse föremål och smuts. Luftmängden bör justeras.
6. Byt ut luftringen med samma specifikation som för galvaniserat stålrör. Luftringen kan inte ersättas med andra specifikationer.
7. Det är förbjudet att låta galvaniserade rör passera i vindstilla tillstånd, för att inte orsaka blockering av lufthålet och påverka kvaliteten på den externa blåsningen.
8. Kontrollera alltid om insidan av den yttre blåsringen är ren, om det finns zink som hänger kvar, om utsidan av det galvaniserade röret är slät och om det finns repor. Om ytan på den magnetiska rullen eller kedjan är förbunden med zink, bör du rengöra den i tid.
9. Eftersom det inte finns någon magnetisk rulle och zinkskiktet inte är fast, är det mest sannolikt att zinkskiktets yta repas, så den främre rullens hastighet bör matcha den magnetiska rullens hastighet. 1. Det varmförzinkade röret skickas till sidan av den inre fläkten av den ledningsförsedda enheten, och närhetsbrytaren används för att slutföra den horisontella rörelsen, trycka ner den inre blåsningen, höja tryckhuvudet och flytta det varmförzinkade röret till kylbänken.
2. Det varmbelagda röret är det som mest sannolikt repas på blyvalsbordet. Den främsta orsaken är att zinken inte har stelnat helt under rörets drift.
3. Ånga används för invändig blåsning, och det invändiga blåstrycket är 0,4-1,0 mpa; Den inre ytan av galvaniserat rör måste vara slät.
4, galvaniserat rör i kedjan för att bibehålla en viss lutningsvinkel, så att kylvattnet strömmar ut.
5. Arbetsplatsen för intern blåsning är belägen i en brant plats med ett litet arbetsutrymme, så den måste hanteras försiktigt för att förhindra halkning, fall och böjskador. Förbjud strikt någon kroppsdel, direkt kontakt med högtemperaturgalvaniserade rör för att undvika skador.
6. Var uppmärksam på om dina fötter står stadigt och om det finns andra hinder som hindrar dig från att falla i vasken. Det är lätt att låta kedjan löpa på vasken för att förhindra skador från flygande rör. Betydelse: När delarna behöver lagras och transporteras under lång tid bör passivering utföras mellan delarna för att förhindra korrosion under lagrings- och transportprocessen. Korrosionsprodukterna kallas ofta vitrost. Vanliga passiveringsmetoder inkluderar kromat och fosfat.
1. Passiveringsmetod: varmförzinkat rör används för att spruta passiveringslösningen direkt på banan, och lösningen torkas av på ett avstånd av en meter från sprutpositionen med en ångkniv. Var försiktig och blås bort passiveringslösningen.
2. Torka med tryckluft för att blåsa bort vätskan på stålrörets yta och göra beläggningen jämn. Genom att justera trycket för att justera beläggningens tjocklek bör inga överskottssträngar fästas på zinkrörets yta. 1. Valsmärke och vals:
1) När märkmaskinen är i drift, rör inte märkvalsen med handen för att förhindra handpressning. Det är förbjudet att föra dubbelröret genom märkmaskinen för att förhindra att pressvalsen skadas.
2) Under drift av det galvaniserade röret i transportrullbordet ska märkningsmaskinen ändra noteringen enligt olika specifikationer, och höjden på tryckhjulet ska justeras när specifikationerna ändras, och olja ska tillsättas ofta.
3) Gummiringen på rullmarkeringsmaskinen bör kontrolleras ofta och bytas ut i tid om någon spricka upptäcks.
4) Gummihjulet ska pressas mot stålrörets mittlinje och de övre och nedre fästbultarna med bra tryckvinkel ska justeras.
5) När logotypen rullas bör två personer rulla samtidigt. Bläck bör tillsättas ofta för att rulla stålröret med filt, men det är inte lätt att det blir för mycket bläck.
2. Förpackning:
1) Balpressen ANVÄNDER luftkompressorgas och trycket är 0,4–0,8 mpa. Det är förbjudet att vidröra balpressens rörliga delar med händerna för att undvika att skada händerna när balpressen är i drift.
2) Vid packning, placera först spännena på packbandet, lägg sedan packbandet runt stålröret och för in den andra änden i spännena. Tryck sedan balpressen mot packbandet och öppna balpressens luftventil för packning och pressning. Packbandets tjocka del är 1,0–1,2 mm. Packbandet måste vara 100 mm från änden, 300 mm från den andra delen och 400 mm från änden av den blå streckmarkeringen.
3) Välj ett packställ med samma specifikation för de galvaniserade rören, placera de galvaniserade rören i en sexkantig form och gör ena änden jämn.
4) Om den packade stålrörets yttre yta orsakar föroreningar, rengör den med ren bomullssand innan stapling. Om förhållandena tillåter bör vattenmängden inuti det lilla röret kontrolleras och rengöras. Låt ingen trampa på röret med foten för att bibehålla det galvaniserade rörets kvalitet.
Tianjin Rainbow Steel Group är en professionell tillverkare av stålprodukter i Kina.
Produkten vi kan tillverka enligt nedan:
Vårt huvudsakliga produktsortiment:
1. Stålrör(Rund / Fyrkantig / Specialformad / SSAW)
2. Elledningsrör(EMT/IMC/RMC/BS4568-1970/BS31-1940)
3. Kallformad stålprofil(C /Z /U/M)
4. Stålvinkel och balk(V-vinkelstång / H-balk / U-balk)
5. Stålställningsstöd
6. Stålkonstruktion(Ramverk)
7. Precisionsprocess på stål(skärning, rätning, plattning, pressning, varmvalsning, kallvalsning, stansning, borrning, svetsning etc. Enligt kundens krav)
8. Ståltorn
9. Solmonteringsstruktur
Vår företagsfördel:
1.Pris:Vårt företag är beläget i Tianjin, Kina. I årtionden har Tianjin varit stålindustrins centrum och den största produktionsbasen för stålrör i Kina. Industrikedjan för stål- och metallprodukter är komplett; det finns stora material- och arbetskraftsresurser här. Så de stålrörstyper som tillverkas här är mycket kompletta, kvaliteten är superb och priset är mycket fördelaktigt. SOM ett koncernföretag kan våra fyra fabriker få ett mer fördelaktigt pris på råvaror tack vare den stora inköpskvantiteten av enskilda batcher av material. Priserna på exportprodukter är alla interna priser, så vi har en prisfördel jämfört med andra oberoende exportörer.
2.Transport:Våra fabriker ligger bara 70 km från Tianjin hamn, som är den största hamnen i norra Kina, med fartyg som skickar till mer än 300 hamnar i 170 länder. Vårt företag är bara... Det är väldigt bekvämt och sparar både tid och kostnader på transport.
3.En enda service:Som ett koncernföretag har vi fyra fabriker med moderna lager- och bearbetningsanläggningar. Vi kan förse dig med ett brett utbud av stålprodukter: varmvalsade och kallformade, inklusive ett brett utbud av stång-, konstruktions- och rörprodukter. Vi har alla stålförnödenheter och tjänster för hushåll, kommersiella och industriella ändamål som du kan tänkas behöva. Så om du köper från oss kan vi erbjuda en komplett stålproduktservice. Det sparar mycket av din inköpstid och anskaffningskostnad.
4. Produktkapacitet och leverans:
Vi har en stor produktionskapacitet och exporterar mer än 3500 ton per vecka (nästan 150 20 GP-containrar). Vi kan leverera varorna inom 20-30 dagar efter att ha mottagit T/T-deposition eller L/C. För speciella brådskande beställningar kan vi förkorta leveranstiden till 10 dagar.
5. Tillverkad enligt olika standarder, Uppfyller olika standarder:
Eftersom våra produkter har exporterats till många olika länder och regioner som Europa, Amerika, Australien, Afrika, Asien etc., kan våra produkter uppfylla kraven i olika nationella standarder. Om du har speciella krav, berätta bara för oss, vi kan producera anpassade produkter för dig, inte bara uppfylla dina kvalitetskrav, utan också spara dig mycket pengar.
Vår erfarna och kunniga personal är alltid redo att svara på dina frågor om våra produkter och tjänster.
Tianjin Rainbow Steel Group Co., Ltd.
Tel: 0086-22-59591037
Fax: 0086-22-59591027
Mobil: 0086-13163118004
E-post:tina@rainbowsteel.cn
Wechat: 547126390
Publiceringstid: 17 augusti 2020


